Depeche Mode ha dedicado su última copla a Los Sims. Los de Dave Gahan llenaron el año pasado el Madison Square Garden de Nueva York o el Stapler Center de Los Ángeles, pero se olvidaron de tocar en Sim City, así que -ante nuestra perplejidad- han traducido su tema Suffer well al 'simlish', el indescifrable idioma de los sims.
El video es un puntazo. A quienes no estén familiarizados con los sims les sonará a una especie de inglés estilo Aznar, pero aseguran los autores del juego que se inspiraron en el ucraniano y el tagalo (eso que se habla en Filipinas). Will Wright, el afortunado padre de los sims, dice que sugirió experimentar con el navajo... Seguramente sea una coña, pero cualquiera que haya escuchado conversar a dos sims sabe que el 'simlish' es un idioma seductor como pocos...
Y completamente seducidos, los autores de Just can't get enough se han prestado al videojuego más exitoso de todos los tiempos para incluir su versión sim en la expansión "Los Sims 2: Abren Negocios". "Siempre hemos estado abiertos a nuevas formas de compartir nuestra música, pero grabar una versión en 'simlish' de Suffer well sonaba tan estrafalario que no hemos podido resistirnos", ha dicho Gahan.
Tan estrafalario como lo de Andy y Lucas, aunque de momento los gaditanos no se han atrevido con la traducción de Mi barrio (¿¿para cuándo??). Seguro que este tipo de colaboraciones se convertirá en algo habitual. Y si Depeche Mode lo ha hecho, ¿quién querrá negarse? Quizá cuando decían aquello de "build your personal Jesus" confesaban su deseo de diseñar personajes.
06 marzo 2006
Depeche Mode canta a Los Sims
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
Alf, me copo tu pagina. Acordate lo de Salamanca. Besos
Publicar un comentario